INICIO INTERES GENERAL Hoy: Motoquero
Hoy: Motoquero

Hoy: Motoquero

201
0

SOBRE EL ORIGEN DE ALGUNOS TÉRMINOS

Por Eduardo Rubén Bernal
y Norberto E. Pagano
De la Academia Nacional del Tango
De la Academia Porteña del Lunfardo

Seguramente una de las voces más difundidas en los diarios de los últimos tiempos es “motochorros”, sobre todo desde que un brillante representante de esa calaña tuvo su minuto de gloria en la televisión pública después de alcanzar la celebridad al ser detectado en plena acción.

Dado que la principal herramienta de estos personajes es la “moto”, nos pareció oportuno poner de manifiesto que esa “herramienta usada para el mal y la delincuencia” es también una noble herramienta de trabajo, utilizada por una gran cantidad de trabajadores a los que se dio en llamar “motoqueros”.

Hace ya algunos años, cuando la voz motoquero recién empezaba a circular en el habla de Buenos Aires, intentando diferenciar a estos trabajadores en moto de los motociclistas que hacían de ese vehículo un elemento de esparcimiento, junto al querido amigo y cofrade de la Academia Porteña del Lunfardo, Norberto E. Pagano, elaboramos la Comunicación Académica que transcribo.
Academia Porteña del Lunfardo

COMUNICACIÓN ACADÉMICA Nº 1498
Acerca de la voz

MOTOQUERO

Señores Académicos, Amigos, Protectores, patrocinantes y Benefactores

En la sesión del 2 de octubre de 1999 la Academia consideró la voz motoquero. En esa oportunidad los académicos numerarios señores Eduardo Rubén Bernal y Norberto Eduardo Pagano presentaron el siguiente informe:

Motoquero es voz que circula desde hace no mucho tiempo y se usa para denominar a cierto tipo de motociclista que se ha hecho muy popular a juzgar por su masiva presencia en las calles de la ciudad con bastante peligro para la seguridad vial, debido a su veloz y casi siempre zigzagueante trayectoria, esquivando vehículos, transeúntes y todo lo que pueda interrumpir su raudo camino.
Se trata de jóvenes en su mayoría, que desempeñando tareas de “motomensajeros” o “motocadetes”, trabajan a diario montados en sus motocicletas. Es decir que aquellos que utilizan la moto como una actividad recreativa o deportiva o por simple diversión, de ninguna manera son motoqueros, sino, en todo caso, motociclistas. La diferencia estriba, entonces, en la actividad que desarrolla el conductor del vehículo.

Este término llega a Buenos Aires desde el Brasil, y se suma a joya, masa, pegar y macoña, que también llegaron de ese país y que son de uso frecuente entre los jóvenes. De acuerdo con datos requeridos a personas vinculadas al medio motociclístico, los motoqueros son motociclistas que, al estilo de los “harleros”, conformaban grupos numerosos de jóvenes que con sus motocicletas (normalmente de origen inglés marca Harley Davidson, de allí el nombre de “harleros”) recorrían las calles de las ciudades norteamericanas, realizando todo tipo de tropelías. Luego llegaron a otras ciudades de América y, en Brasil, se los llamó motoqueiros.

Al respecto encontramos en el Novo Dicionario Aurelio da Lingua Portuguesa, Ed. Nova Fronteira, 1994, pág. 1164, tercera columna:
“Motoqueiro: (De motoca + eiro) s. m. Bras. Pop. motociclista”.
Y buscando en la segunda columna, encontramos:
“Motoca: s. f. Bras. Pop. Motocicleta”.

A través de la españolización de motoqueiro puede haber nacido motoquero, traído desde el Brasil por los integrantes de estas bandas de hombres en moto que aparecen y desaparecen entre el tránsito, como verdaderos “harleros”, pero ahora laboriosos y no ya depredadores.

Chau. Hasta la próxima

(201)